Quote:Arus globalisasi yang kian meroket zaman sekarang menuntut anak muda untuk punya ketrampilan berkomunikasi dengan menggunakan bahasa Inggris. Dunia yang tanpa batas ini memungkinkan turis asing makin banyak berdatangan, orang Indonesiapun makin banyak melancong ke luar negeri. Bukan nggak mungkin kalau mereka-yang-hanya-mengandalkan-bahasa-lokal-saja akan tersisih di dunia yang serba multinasional ini.
Bukan hanya pintar grammar, hafal kosakata atau membaca teks bahasa Inggris saja, kita perlu juga mempraktekkannya untuk bercakap-cakap. Nggak harus menguasai banget kok, setidaknya kamu paham dengan kalimat-kalimat yang sering digunakan ini agar nggak salah paham. Catat dan hafalkan baik-baik, ya!
Quote:1. Sorry for bothering = maaf mengganggu atau maaf merepotkan
Spoiler for
Kamu bisa gunakan istilah ini saat kamu ingin menyampaikan keluhan dengan sopan tanpa bermaksud mengganggu atau menyinggung. Ya, basa-basi dikit gitu..
“I am sorry for bothering you, but your dogs should be caged. They scared my parents.”
“Saya minta maaf karena mengganggumu, tapi anjingmu harus dikandang. Mereka membuat orangtua saya takut.”
“I am sorry for bothering you, but your dogs should be caged. They scared my parents.”
“Saya minta maaf karena mengganggumu, tapi anjingmu harus dikandang. Mereka membuat orangtua saya takut.”
2. I’m on my way = aku dalam perjalanan
Spoiler for
Saat seseorang menunggumu, ucapkan istilah ini untuk membuatnya lega, asal kamu benar-benar sedang dalam perjalanan, ya! Alias nggak pakai ‘jam karet’ a la orang Indonesia.
“Wait a minute, Ted. i’m on may way to campus.”
“Tunggu sebentar, Ted. Aku dalam perjalanan menuju kampus.”
“Wait a minute, Ted. i’m on may way to campus.”
“Tunggu sebentar, Ted. Aku dalam perjalanan menuju kampus.”
3. Take it easy = ajakan untuk santai atau dibawa asyik saja
Spoiler for
Istilah ini sama dengan saat kamu mengucapkan “woles”, atau “santai aja lagi…”
“The exam is not difficult, so take it easy”
“Ujiannya nggak sulit kok, jadi santai aja”
“The exam is not difficult, so take it easy”
“Ujiannya nggak sulit kok, jadi santai aja”
4. Don’t mention it = nggak sama sekali atau bukan apa-apa
Spoiler for
Sama dengan not at all, istilah don’t mention it adalah cara yang bisa dibilang sopan untuk merespon ucapan terima kasih dari orang lain. Bisa jadi ungkapan bahwa kamu nggak merasa direpotkan sama sekali.
A: “Thank you for your help, Lisa.”
B: “Don’t mention it”
A: “Terima kasih atas bantuanmu, Lisa.”
B: “Sama-sama/ah, bukan apa-apa”
A: “Thank you for your help, Lisa.”
B: “Don’t mention it”
A: “Terima kasih atas bantuanmu, Lisa.”
B: “Sama-sama/ah, bukan apa-apa”
5. Get out of my face = pergi dan jangan ganggu aku lagi
Spoiler for
Nah, ini istilah ampuh saat kamu sedang nggak mau diganggu.
“Get out of my face! I’m busy right now”
“Pergi dan jangan ganggu aku! Aku sedang sibuk sekarang”
“Get out of my face! I’m busy right now”
“Pergi dan jangan ganggu aku! Aku sedang sibuk sekarang”
6. Help yourself = silakan atau anggap rumah sendiri
Spoiler for
Jika seseorang mengatakan istilah ini padamu, itu artinya kamu dipersilakan mengambil atau menggunakan sesuatu.
“Help yourself to food.”
“Silakan ambil makanan.”
“Help yourself to food.”
“Silakan ambil makanan.”
7. I’m in a hurry = aku sedang terburu-buru
Spoiler for
Jika biasanya kamu hanya mengetahui “hurry up” yang artinya “cepatlah”, maka kamu bisa ucapkan “i’m in a hurry” saat sedang terburu-buru.
“I’m in a hurry, I’ll talk to you later.”
“Aku sedang terburu-buru, lanjut ngobrol lagi nanti.”
“I’m in a hurry, I’ll talk to you later.”
“Aku sedang terburu-buru, lanjut ngobrol lagi nanti.”
8. Stay out of this = jangan ikut campur
Spoiler for
Nah, ini termasuk kalimat penegasan juga. Tepatnya, ucapkan saat kamu nggak mau urusanmu dicampuri orang lain.
“Could you stay out of this?”
“Bisakah kamu nggak ikut campur dalam urusan ini?”
“Could you stay out of this?”
“Bisakah kamu nggak ikut campur dalam urusan ini?”
9. Stop being such a baby = jangan manja
Spoiler for
Selain kamu bisa bilang “don’t be a spoiled children”, kamu juga bisa mengucapkan “stop being such a baby” untuk bilang “jangan manja” ke orang lain. Ya, agak kasar sih memang…
“Wash your own cloth, stop being such a baby!”
“Cuci bajumu sendiri, jangan manja!”
“Wash your own cloth, stop being such a baby!”
“Cuci bajumu sendiri, jangan manja!”
10. 10. Let’s get on the move = mari bergegas
Spoiler for
Istilah ini bisa diucapkan kapanpun kamu butuhkan, terutama saat kamu ingin mengajak orang lain untuk bergegas melakukan sesuatu.
“We don’t have much time, let’s get on the move!”
“Kita nggak punya banyak waktu, mari bergegas!”
“We don’t have much time, let’s get on the move!”
“Kita nggak punya banyak waktu, mari bergegas!”
11. I can’t say for sure = aku nggak bisa memastikannya
Spoiler for
Istilah ini diungkapkan saat kamu merasa nggak bisa memastikan tentang suatu hal, atau kamu merasa ragu-ragu akan suatu hal.
“I can’t say for sure, I’m not an expert on calculation”
“Aku nggak bisa memastikannya, aku nggak ahli soal perhitungan”
“I can’t say for sure, I’m not an expert on calculation”
“Aku nggak bisa memastikannya, aku nggak ahli soal perhitungan”
12. Kill the leisure time = mengisi waktu luang
Spoiler for
Kill bukan berarti membunuh, dalam hal ini, kamu bisa bilang istilah “kill the leisure time” ini berarti mengisi waktu luang.
“What are you usually doing for kill the leisure time?”
“Apa yang biasanya kamu lakukan untuk mengisi waktu luang?”
“What are you usually doing for kill the leisure time?”
“Apa yang biasanya kamu lakukan untuk mengisi waktu luang?”
13. No littering = jangan buang sampah sembarangan
Spoiler for
Simpel ya, dalam bahasa Indonesia berarti panjang, tapi kamu cukup mengucapkan “no littering” untuk bisa bilang “jangan buang sampah sembarangan”. Ini termasuk istilah untuk larangan.
“No littering or you will pay a fine!”
“Jangan buang sampah sembarangan atau kamu akan bayar denda!”
“No littering or you will pay a fine!”
“Jangan buang sampah sembarangan atau kamu akan bayar denda!”
14. Nothing particular = nggak ada yang spesial atau khusus
Spoiler for
Gunakan istilah ini jika kamu merasa nggak ada hal khusus atau spesial mengenai sesuatu hal.
“I have nothing particular to say now.”
“Aku nggak punya hal khusus untuk dikatakan sekarang.”
“I have nothing particular to say now.”
“Aku nggak punya hal khusus untuk dikatakan sekarang.”
15. I’m stuck on you = aku tergila-gila padamu
Spoiler for
Lebih dari “I like you” atau “I adore you”, kamu bisa gunakan istilah “I’m stuck on you” saat kamu tergila-gila dengan seseorang.
“You are so pretty and nice, I’m stuck on you”
“Kamu sangat cantik dan baik, aku tergila-gila padamu”Kaskus
“You are so pretty and nice, I’m stuck on you”
“Kamu sangat cantik dan baik, aku tergila-gila padamu”Kaskus
Comments
Post a Comment